Woord van de week

30/11/11 Intransigeant

Goed nieuws voor iedereen die vreest dat het Nederlands volledig overwoekerd wordt door het Engels: af en toe vang je ook nog wat Frans op in de Nederlandse media, zelfs als je er geen enkele moeite voor doet. Zonder dat ik er speciaal naar op zoek was, stuitte ik deze week op: 'tout bekend Nederland was uitgenodigd' (tv-recensent Jean-Pierre Geelen in de Volkskrant); 'dat was en petit comité' (Clairy Polak in Buitenhof); 'Savoir-faire van wijnmakerij gaat naar China' (kop economie-pagina in de Volkskrant). En dan was er Majesteit die de president van Mali in keurig Frans toesprak. Met dank aan de vertaler.
Wie gisteravond naar DWDD keek, werd door Twan Huys getrakteerd op: 'perscorps', 'het had geen cachet' en 'dat was toen nog en vogue'. Matthijs van Nieuwkerk kwam op de proppen met 'nom de plume'. Aan tafel verscheen ook chefkok Alain Caron. Als jurylid van het programma Junior Master Chef, waarin kinderen hun kookkunsten vertonen, hoeven de kleintjes niet op clementie te rekenen: 'Wij zijn echt intransigeant!' Fronsende wenkbrauwen aan tafel. Intransigeant? Ja : 'qui n’accepte aucun compris'. De lijst synoniemen is eindeloos, zoals hier te zien is. De beste keuze in deze context: streng, onvermurwbaar. Last van een déjà vu-gevoel? Kijk naar het woord van 8 november et vous avez tout compris.

22/11/11 La malbouffe

Ceci n’est pas une carte touristique de la France. Au contraire: op deze kaart is de hamburgerdichtheid van Frankrijk te 'bewonderen'. Ofwel: het aantal vestigingen van MacDo. Nog anders gezegd: de aanwezigheid van de malbouffe per km2. Dat is wel even schrikken voor wie (nog steeds) denkt dat Frankrijk het land van de gastronomie is. Wie nog meer onthutsende cijfers en grafieken wil bekijken, kan hier klikken. Ondertussen moeten we het dringend hebben over de term malbouffe. Bouffer en la bouffe zijn in het dagelijks taalgebruik volledig ingeburgerde woorden voor manger en la nourriture. De stap van bouffe naar malbouffe is snel gemaakt. Dit wordt ermee bedoeld: 'La malbouffe est une alimentation qui est saturée de mauvaises graisses, trop sucrée ou trop pauvre en nutriments pour répondre aux besoins physiologiques. Cette définition a été étendue à une critique plus globale dénonçant aussi le modèle productiviste et la société de consommation'.
Hier kun je maar een ding aan toevoegen: Beurk!

08/11/11 Austérité
Grèce: nouveau plan d’austérité pour éviter la faillite. Lisbonne condamné à un énième plan d’austérité. Le plan d’austérité italien devant les députés mercredi. Nouveau plan d’austérité dévoilé lundi en France.  Er is geen ontkomen aan : het woord van de week - en van de komende 10 jaar - kan niets anders zijn dan austérité : 'Politique économique qui cherche à réduire les coûts et les dépenses.' Liever geen austérité? Nou, rigueur kan ook, helaas wel met dezelfde uitkomst : 'Une politique de rigueur est une politique économique qui a pour objectif à court terme de revenir à la stabilité des prix et de réduire les déficits publics et extérieurs'. De bijvoeglijke naamwoorden 'austère' en 'rigoureux' stemmen ook al niet echt tot vrolijkheid: 'sévère, aux principes rigides, puritain, dur, froid'. Is er nog een uitweg? Europa heeft dringend behoefte aan un plan B.

[ Woord van de week ] | [ 1 ] | [ 2 ] | [ 3 ] | [ 4 ] | [ 5 ] | [ 6 ] | [ 7 ] | [ 8 ] | [ 9 ] | [ 10 ] | [ 11 ] | [ 12 ] | [ 13 ] | [ 14 ] | [ 15 ] | [ 16 ] | [ 17 ] | [ 18 ] | [ 19 ] | [ 20 ] | [ 21 ] | [ 22 ] | [ 23 ] | [ 24 ] | [ 25 ] | [ 26 ] | [ 27 ] | [ 28 ] | [ 29 ] | [ 30 ] | [ 31 ] | [ 32 ] | [ 33 ] | [ 34 ] | [ 35 ]

Draag bij!

Heeft u een bijdrage voor het prikbord? Laat het weten via e-mail of dit formulier.

Corejanne Lemmens
Taaltrainingen Frans
Bordeslaan 359
5223 MN 's-Hertogenbosch

06 124 192 00
info@corejannelemmens.nl

privacyverklaring

Taaltrainingen Frans